Wednesday, April 1, 2009

Happy April 1st!

[If you're wondering about the tea thingy, the person recording the video still hadn't given it to us -.-']

Lol, look at youtube!! It's turned upsidedown!!! XDD Like think video:
http://www.youtube.com/watch?v=fOkhhKXRg2Y&feature=rec-HM-r2&flip=1

And happy birthday to Sakura, Watanuki, Shaoran, and the girl in the Chinese class I TA in!! XD

Tuesday, March 17, 2009

Happy St. Patrick's Day!



The day after my birthday... I feel soo old ;-;


Anyways, my friend sent me these pictures. YES people do wear the [in Japan... They're crazy/cool people XD]































Saturday, February 21, 2009

Ahh... A nice, white manju...

Me and my sister were featured on tv :D It think it's on CBS... Anyways, I just came back from it! I'll try to post a video of it!! Anyways, we're the ones doing the tea pouring.. The gong-fu cha... I'm the one with the braids in my hair XD I looked like a little kid...

Sunday, February 15, 2009

I WANNA GO SOO BADLY!!

You get a free limited edition 07-Ghost bag!!

Saturday, February 14, 2009

Happy Valentines Day!



EDIT: Thanks Redbloodglassmoon for the video and telling me who sang it! Btw, I was gonna put up a few pictures BUT I FORGOT!! D<>



I couldn't find a larger one, SORRY! ;-; Happy [late] Valentines Day~

No matter if you're single or not, this is a good song for you!! X3





The Time My First Love Ended by Chouho [Thanks Bloodredglassmoon!! 83]

Sunday, February 8, 2009

Heck whatever...

Editing again: Spoiler!! remove all the w's and j's to see the message
wkjiwnjowbjewcjowmjewsjawmjawgjiwcjawljgwijrwlj!!! Lol XD I really can't imagine that!

Another edit: if you wanna read the preface raw verson, here. Btw, the person translating [not the ones with the raws] is translating from Chinese, so it won't exactly match the Japanese one. And the translating notes at the end of the preface of the oresamahates translating: The first one I think used the Chinese words yong li [I think that's the pinyin...]... Which means "strength" or in some cases "work hard." So I think in that sentence they mean work hard [I know how Kino feels about her hair XD]. The second one... The person translating it covered it. It means people can't be too picky/people should never be too picky/That person's too picky! Because eggs don't usually have bones unless the chick inside is about to hatch. And yes, I do know Chinese! [even tho I can't spell pinyin or read/write ^^' Only speak]

I'm bored of re-editing the other post... Here's the links of Gakuen Kino:

Gakuen Kino Preview
http://oresamahates.wordpress.com/2007/05/16/chapter-1-preview/

Preface
http://oresamahates.wordpress.com/2007/05/15/hello-world/

Chapter 1 part 1
http://oresamahates.wordpress.com/2007/07/14/chapter-1-part-1/

That's all I found... Sorry! Translations are NOT by me, I don't know Chinese lol. But here's something funnier: “Ahh…I can’t eat anymore…But I still want to eat…Yes, this is the power…Ah, I still have another stomach…” XD Quoted not from me... But from Kino!! Rofl

CROSS OF VENUS!?


I was browsing through here and I found a poct saying that there's a game that includes Kino~ X3 But later I found out it also includes To Aru Majutsu no Index, Shakugan no Shana, Nogizaka Haruka no Himistu, and alot more I don't know! [it comes out March 19 this year! Three days after my birthday!! But's it's expensive... $61.75 American dollars my side bar currency thingy says Oo'] URL here
Another edit: Ack! sorry! I forgot to give you the preface of Gakuen Kino!! 'A'
Edit: btw, here's the Gakuen Kino translation :3